13.2.10

las palabras...

Lo mas difícil de salvar, al momento de leer un texto antiguo – esto es: cualquier otro tiempo que no sea el presente y mientras mas antiguo mas se profundiza, lo mas difícil de salvar, no es la distancia temporal, sino la distancia espiritual.

Aquella que nos aleja de su natural expresión, porque ya no nos es cotidiana y porque solo es, condicionada por su entorno – porque como bien sabemos las sociedades son dinámicas, y podemos observar en esta característica que el lenguaje si muta y varía - se desplaza de manera imperceptible.

El lenguaje es estático y a la vez dinámico, va cambiando de una era a otra junto con el resto de los constitutivos sociales, pero de manera lenta – casi imperceptible – entonces así, el espíritu se aleja y la real interpretación del texto es ambivalente.

Una respuesta posible es que la interpretación correcta es la propia, la otra mas de tipo filológica, puede ser aquella que se realiza en torno a su entorno, en ese contexto de escritura.
Buceando dentro del autor y su tiempo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario